INICIO

domingo, 6 de diciembre de 2009

Gustavo Durán y las hijas del exilio

El otro día, el jueves, tuve la fortuna de acudir a la presentación del libro que recientemente mencionaba en una entrada sobre Gustavo Durán, Comandante Durán, leyenda y tragedia de un intelectual en armas, de Javier Juárez. Pinchando aquí, lo ves.

El acto, en la histórica Residencia de Estudiantes de Madrid, fue muy emotivo, que además del autor y el editor, intervinieron Gloria García Lorca, sobrina del poeta y Cheli Durán (en la imagen), la hija mayor del protagonista del libro. Fue ésta la que nos abrió los ojos a los presentes ante una mayúscula injusticia que viven las hijas y los hijos del exilio. Del enorme y trágico exilio español.

Resulta cuanto menos curioso, que, mientras vivimos instalados en el eterno debate sobre qué es esto de España, tenga que venir la hija de un vilipendiado exiliado republicano español para, con lágrimas en los ojos, un nudo en la garganta y un fuerte acento extranjero, decirnos que ella se siente española. Que ama esta tierra, sus olores, sus colores, sus paisajes; que quiere ser española, como lo fue su padre. Pero que no puede. No la dejan.

Recientemente la ley permite que los nietos y nietas de las personas que padecieron el exilio puedan acceder a la nacionalidad española (recordemos las largas colas generadas frente a embajadas como Cuba), pero los hijos no pueden acceder a esa nacionalidad. Gustavo Durán, como decía su hija, no pudo volver a su Ítaca. Tuvo tres hijas que son estadounidense, británica y griega, que deberían ser orgullo de este país mientras siguen siendo herederas directas de aquél espantoso cainismo que a veces parece imposible arrancar de nuestra identidad.

El otro día, el jueves, gracias al comandante Durán, a su hija, hice una nueva reflexión sobre lo que no debe ser España, lo cual nos puede llevar a saber lo que es España. El entrañable acto, finalizó con música recuperada del que fuera un intelectual en armas. Que, organizado por musicaparatodos puedes escuchar aquí. O aquí. A Cheli Durán la puedes ver pinchando aquí. Y al autor aquí.

Imposible no evocar este video tras escuchar a la hija del Comandante Durán (si estás en face book vente a la publicación original, que merece la pena):

">

La letra en castellano del poema de Konstantínos Kaváfis.

ÍTACA.

Cuando emprendas tu viaje hacia Ítaca
debes rogar que el viaje sea largo,
lleno de peripecias, lleno de experiencias.
No has de temer ni a los lestrigones ni a los cíclopes,
ni la cólera del airado Posidón.
Nunca tales monstruos hallarás en tu ruta
si tu pensamiento es elevado, si una exquisita
emoción penetra en tu alma y en tu cuerpo.
Los lestrigones y los cíclopes
y el feroz Posidón no podrán encontrarte
si tú no los llevas ya dentro, en tu alma,
si tu alma no los conjura ante ti.
Debes rogar que el viaje sea largo,
que sean muchos los días de verano;
que te vean arribar con gozo, alegremente,
a puertos que tú antes ignorabas.
Que puedas detenerte en los mercados de Fenicia,
y comprar unas bellas mercancías:
madreperlas, coral, ébano, y ámbar,
y perfumes placenteros de mil clases.
Acude a muchas ciudades del Egipto
para aprender, y aprender de quienes saben.
Conserva siempre en tu alma la idea de Ítaca:
llegar allí, he aquí tu destino.
Mas no hagas con prisas tu camino;
mejor será que dure muchos años,
y que llegues, ya viejo, a la pequeña isla,
rico de cuanto habrás ganado en el camino.
No has de esperar que Ítaca te enriquezca:
Ítaca te ha concedido ya un hermoso viaje.
Sin ellas, jamás habrías partido;
mas no tiene otra cosa que ofrecerte.
Y si la encuentras pobre, Ítaca no te ha engañado.
Y siendo ya tan viejo, con tanta experiencia,
sin duda sabrás ya qué significan las Ítacas.

3 comentarios:

  1. Con lo bien que iba la entrada, pero al final... Ese lluis Llach me cae como una patada en los huevos :-D

    Saludos.

    ResponderEliminar
  2. ¡Qué hermoso y sabio poema !
    Me atrevo a poner aqui unos versos que me encantan de una escritora que admiro G.Belli



    LOS PORTADORES DE SUEÑOS
    En todas las profecias
    está escrita la destrucción del mundo.
    Todas las profecias cuentan
    que el hombre creará su propia destrucción.
    Pero los siglos y la vida que siempre se renueva
    engendraron también una generación de amadores
    y soñadores;
    hombres y mujeres que no soñaron con la
    destrucción del mundo,
    sino con la construcción del mundo de las mariposas
    y los ruiseñores....

    Los llamaron ilusos, románticos, pensadores de
    utopías,..
    la memoria del paraíso es antigua
    en el corazón del hombre.."
    Queda todo dicho..
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  3. ¡Hombre kioskero! no me sea intolerante, que el poema de Kavafis está por encima de cualquier interprete.
    Muchas gracias por el poema, Abril, me lo guardo en el bolsillo del corazón.

    ResponderEliminar